沖縄で栽培される島唐辛子
- 主に沖縄で栽培され、とっても辛い島唐辛子。泡盛に漬けてコーレーグスという調味料として使われています。
- 昨年からベランダで育てた島トウガラシに白い花が咲き、実が付き始めました。
- 辛味の強い実が欲しかったので、完熟するまで待ってから実を収穫して熱風乾燥しました。比較のために未熟の状態で収穫したものも乾燥してみました。未熟な実は辛味が少なく物足りない感じですが、完熟した実はとっても辛く、赤い色と辛さは比例しているようです。
It is mainly grown in Okinawa, and it is a very spicy chili pepper (the capsicum in islands). It is pickled in awamori and used as a liquid seasoning.
White flowers bloomed on the chili peppers grown on the veranda last year, and they began to bear fruit.

- 梅雨入りした頃でしょうか、島トウガラシの葉や茎にカビのような黒い汚れが付いていました。調べてみると、害虫の排泄物が付着し、その排泄物にカビが生えてくる「すす病」という症状のようです。カイガラムシという害虫が居ることが確認できたので、これが原因と思います。
It was around the time of the rainy season, and the leaves and stems of the chili pepper had black stains like mold. When examined, it seems to be a symptom called “soot disease” in which the excrement of the pest adheres, and mold grows on the excrement. It was confirmed that there is a pest named “scale insect”.

島トウガラシ葉に発生した
すす病
"Soot disease" occurred in the leaves of chili pepper.
- さっそく他の植物から隔離し、すす病になった葉や茎を取り除きました。農薬は使いたくなかったので、「パルキトン」という天然成分キトサンの酢酸水溶液を1000倍希釈したものを島トウガラシ全体に噴霧しました。キトサンはカビの増殖も抑制します。
I immediately isolated them from other plants and removed the contaminated leaves and stems. I didn’t want to use chemical pesticides, so I sprayed 1,000 times diluted aqueous acetate solution of chitosan, a natural ingredient called “parchiton,” all over the chili pepper. Chitosan also suppresses mold growth.
-485x1024.jpg)
- 植物を元気にするキトサン溶液を週に数回噴霧
- I sprayed the chitosan solution several times a week to cheer up the plant.

- その結果、カイガラムシが退治され、カビの増殖も減りました
- As a result, the scale insects were exterminated and the growth of mold was reduced.
- 島トウガラシはキトサンに救われました。圃場での栽培でも利用していきたいです。
The chili pepper was saved by Chitosan.
I would like to use it for cultivation in the field.